Bilinguisme assumé

Le canada est un pays officiellement bilingue anglais-français. Les Jeux olympiques sont des jeux officiellement bilingues anglais-français.

À chaque Jeux olympiques, les présentations officielles sont faites en français d’abord, en anglais ensuite. Vancouver n’a rien inventé.

Les affichages liés aux Jeux olympiques à Vancouver doivent au moins être bilingues. C’est un minimum. Quant à moi, il devrait être multillingue, comme lorsque l’on va dans un musée en France. Il y a au moins sept langues d’affichage. Ce sont les Jeux olympiques du monde entier, on devrait se forcer.

Je ne suis pas à Vancouver. J’aimerais bien que la Colombie-Britannique soit toujours bilingue anglais-français malgré tout. Parce que le Canada est un pays bilingue et parce qu’il y a des francophones en Colombie-Britannique. Si on pense que ce serait adéquat d’afficher en Chinois, on peut bien afficher en Chinois aussi. Pourquoi se limiter si ça peut profiter aux habitants, aux touristes?

Je ne suis pas à Vancouver, mais j’ai regardé les cérémonies d’ouverture. Pourquoi je ne suis pas satisfaite?

Parce que l’hymne national canadien est bilingue. Où était le français dans cet hymne? Ce spectacle n’était pas bilingue. Une chanson! Une seule! Ça n’a rien à voir avec le Québec. Ça à voir avec le bilinguisme officiel du Canada ET des Jeux olympiques.

Une mauvaise performance en plus, mais bon, c’est un autre sujet.

Je ne m’attends pas à ce qu’un anglophone hors Québec comprenne pourquoi je ne suis pas satisfaite, mais j’aimerais qu’il essaie.

Maintenant, je crois que, puisque le Québec fait partie du Canada, les communautés francophones doivent s’allier pour conserver le fait français dans tout le pays. Les Jeux olympiques devraient êter un exemple. Un exemple de bilinguisme assumé au sein du Canada ou un exemple de solidarité francophone afin d’obtenir ce bilinguisme.

En passant, un bilinguisme assumé. C’est quand un emploi exige le bilinguisme, on choisit effectivement un candidat bilingue. ce n’est pas quand on demande seulement aux francophones d’être bilingues. C’est quand on peut recevoir les services gouvernementaux dans les deux langues à travers le pays.

Un bilinguisme assumé, ce n’est pas avoir une deuxième langue folklorique. Ce n’est pas mettre UNE chanson francophone pour apaiser une partie de la population. C’est faire un spectacle bilingue pour reconnaître une partie de la population d’un pays bilingue.

Un bilinguisme assumé, c’est chanter un hymne national bilingue dans les deux langues officielles.

Tags: , , , , , , , , ,

One Response to “Bilinguisme assumé”

  1. Modele says:

    j’ai longtemps parcouur les pages de ton blog, k’adore.

Leave a Reply